Hallo!

Mein erstes Buch wurde veröffentlicht: Meine kleine große Transformation.

Du findest es unter:

Meine kleine große Transformation - kleine Schritte für große Erfolge

Ich freue mich sehr es mit Dir zu teilen!

Patrícia Kaulmann Logo Small
Home Background (img)

Instituto para o Equilíbrio Vital Institut für vitales Gleichgewicht

 

Bloqueios emocionais, sempre que surgirem, agem como muros em sua vida. Nada flui. As mesmas coisas parecem se repetir ou simplesmente não funcionam. Você simplesmente não consegue sair do ciclo. Estes são alguns dos sintomas. Blockierende Emotionen, wann auch immer sie entstanden sind, wirken wie Mauern in Ihrem Leben. Es fließt nichts. Die gleichen Dinge scheinen sich zu wiederholen oder einfach nicht zu funktionieren. Sie kommen einfach nicht aus dem Karussell raus. Symptome können entstehen.

Se as emoções causadoras dos bloqueios forem liberadas, sua energia poderá fluir novamente. Então você entra em equilíbrio. Seus poderes de autocura são ativados. E então você reconhece novamente os caminhos e as possibilidades e pode finalmente seguir em frente. Werden die Emotionen hinter den Blockaden gelöst, kann Ihre Energie wieder fließen. Dann kommen Sie ins Gleichgewicht. Ihre Selbstheilungskräfte werden aktiviert. Sie erkennen wieder Wege, Möglichkeiten und können endlich loslegen.

O que você pensa, você sente e isso é confirmado pelo seu cérebro! Was Sie denken, fühlen Sie und das bestätigt dann Ihr Gehirn!

Quem muda então essa cascata? A consciência! Wie dann wird das gelenkt? Durch Ihr Bewusstsein!

Criemos então uma analogia: sua consciência é o treinador, sua mente o piloto, seu corpo o carro. A mente e o corpo trabalham acoplados com aquilo que já sabem. A consciência é quem tem o poder de alterar, melhorar, redefinir, corrigir tudo. Lassen Sie uns analog denken: Ihr Bewusstsein ist der Trainer, Ihr Geist ist der Fahrer, Ihr Körper ist das Auto. Geist und Körper sind gekoppelt und arbeiten zusammen, mit dem was sie schon wissen. Das Bewusstsein aber hat die kraft alles zu ändern, korrigieren, neu definieren, verbessern

Outra coisa maravilhosa é que, se você tiver um animal de estimação que esteja sofrendo de algo naquele momento, ele também poderá ser tratado. Por quê? Porque vocês dois estão em ressonância. Muitas vezes, os animais tomam o sofrimento dos seres humanos para si e adoecem. Noch was wunderbares, wenn Sie Ihre Blockaden lösen, lösen Sie auch bei Ihren Kindern. Das heißt, Sie unterbrechen diese Schleife. Wenn Sie ein Haustier haben, wird es auch nicht mehr Ihr Leiden übertragen bekommen. Sie sind nämlich auch in Resonanz. Was Sie aussenden, nehmen sie auch auf und oft werden sie krank.

A resposta está na consciência. Em vibrar aquilo que você deseja na vida e com entusiasmo acessar a frequência desejada. Die Antwort ist beim Bewusstsein. In dem Sie vibrieren das, was Sie sich wünschen. Nehmen Sie mit Begeisterung den Zugang für diese Frequenz an.

"Rezei por um milagre e percebi que eu mesmo sou o milagre." Rumi "Ich betete um ein Wunder und erkannte, dass ich selbst das Wunder bin." Rumi

Para fazer isso, você precisa liberar as emoções que o estão bloqueando! Eu te mostro o caminho, caminhar nele fica por sua conta. Dafür müssen Sie entscheiden und auch handeln. Handeln ist unentbehrlich. Ich bringe Sie auf dem Weg, gehen müssen Sie selbst.

NutriThet NutriThet

Frequências em ondas Theta que nutrem através de Aminoácidos, Vitaminas e elementos energéticos. Para a reparação e regeneração do seu sistema. Theta-Wellen Frequenzen aus energetischen Aminosäure, Elemente und Vitamine, für Regeneration und Aufbau deines Systems.

Experimente aqui:NutriThet Hier testen:NutriThet

É assim que você cuida do seu corpo no nível de frequências. A medicina chinesa diz: todo problema físico começa com um desequilíbrio energético. Einstein disse que "a medicina do futuro é a medicina das frequências". Se você nos encontrou, você está pronto para dar suporte energético ao seu corpo e mente por meio de frequências e tons específicos. So kümmern Sie sich auf Frequenzebene um Ihren Körper. Die Traditionelle Chinesische Medizin (TCM) lehrt: Jedes körperliche Problem beginnt mit einem energetischen Ungleichgewicht. Einstein sagte: „Die Medizin der Zukunft ist die Frequenzmedizin.“ Wenn Sie mich gefunden haben, Sind sie bereit, Körper und Geist durch gezielte Frequenzen und Töne energetisch zu unterstützen. As frequências são produzidas de acordo com a intenção, ação em 7 ou 8 Hz. Die Frequenzen werden je nach Absicht, Aktion, in 7 oder 8 Hz produziert.
Ondas teta de 7 Hz tendem a promover sonhos lúcidos, pensamento criativo e uma conexão mais forte com o subconsciente. Frequentemente, são associadas a estados em que o cérebro começa a se reativar, mas ainda permanece relaxado e aberto. Elas formam uma ponte entre a meditação profunda e a imaginação mais ativa, tornando-as uma combinação perfeita para o equilíbrio entre os sistemas nervosos simpático e parassimpático. 7 Hz Theta-Wellen neigen dazu, Wachträume, kreatives Denken und eine stärkere Verbindung zum Unterbewusstsein zu fordern. Sie sind oft mit Zuständen assoziiert, in denen das Gehirn beginnt, sich wieder zu aktivieren, aber noch in einem entspannten, offenen Zustand bleibt. Sie bilden eine Brücke zwischen tiefer Meditation und aktiverer Vorstellungskraft. Damit perfekt passend zu der Balance zwischen Sympathikus und Parasympathikus Nervensystem.
8 Hz é o limite entre as ondas teta e alfa. Elas promovem cura e equilíbrio. Alguns veem 8 Hz como uma frequência que pode auxiliar nos processos regenerativos do corpo, pois está associada ao reparo e relaxamento celular. Também fortalece a conexão com o universo e permite um nível mais elevado de consciência. Portanto, é a frequência perfeita para a cura de sintomas. 8 Hz ist die Grenze zwischen Theta und Alpha-Wellen. Sie stehen für Förderung von Heilung und Balance: Manche sehen 8 Hz als eine Frequenz, die regenerative Prozesse im Körper unterstützen kann, da sie mit Zelle Reparatur und Entspannung assoziiert wird. Dazu verstärkt die Verbindung zum Universum und erreichen ein höheres Bewusstsein. Somit die perfekte Frequenz für Heilungsprozesse von Symptomen.

Sua Força Ihre Stärke

Gostaria de saber um pouco sobre suas qualidades mais fortes e menos fortes? Então faça o teste agora! Möchten Sie eine kleine Idee über Ihre Stärkere und weniger Starke Qualitäten erfahren? Dann mach den Test jetzt!

Onde você é mais forte e onde é menos forte? Ao reconhecer e se conscientizar de quais áreas precisam ser mudadas, você pode liberar bloqueios e se desenvolver ainda mais -> Quais dos seus caminhos podem se tornar mais fortes para que você possa viver com mais autoconfiança? Wo Sind Sie stärker und wo weniger stark? Durch das Erkennen, bewusst werden, über welche Bereiche zu verändern sind, gelingt es Ihnen Blockaden lösen und dich weiterzuentwickeln -> Welcher Ihrer Wege darf stärker werden, um Selbstbewusster leben zu können?

As áreas de poder, amor, visão e sabedoria são avaliadas no final. Aqui o link para o Teste Die Bereiche Kraft, Liebe, Vision und Weisheit werden am Ende ausgewertet. Hier den Link für den Test

Patrícia Kaulmann Patrícia Kaulmann

Patrícia Kaulmann

Nasci no Brasil e vivo desde 2006 na Alemanha. Sou Fisioterapeuta e Terapeuta Natural com especialização em Osteopatia e equilíbrio energético. Criadora do 'HTGMusic GbR' com meus sócios Anika Ramme e Marcelo Augusto Mertz. Ich bin geboren in Brasilien und lebe seit 2006 in Deutschland. Ich bin Physioterapeutin und Heilpraktikerin mit Schwerpunkt in Osteopathie und Energetische Anwendung. Entwicklerin der 'HTGMusic GbR' mit meinen Geschäftspartnern Anika Ramme und Marcelo Augusto Mertz.

Meu lema é viver conscientemente e para mim significa perceber o que o corpo diz e precisa, o que os sintomas e as emoções têm a ver com as queixas físicas e psíquicas, viver conscientemente, da melhor maneira possível com o meio ambiente. Meine Botschaft: Glücklich sein ist das Wichtigste! Hole Dir was Du brauchst, um Dein glückliches Leben zu leben. Bewusst leben ist sehr wichtig und für mich heißt es, wahrnehmen was der Körper sagt und braucht, was die Symptome und Emotionen mit den körperlichen und psychischen Beschwerden zu tun haben und so viel wie möglich umweltbewusst leben.

É importante para mim que a mensagem chegue a todos. Todos devem trabalhar no nível físico e mental, fortalecer-se mentalmente, ter autoconfiança e viver conscientemente. Esta é minha meta. Es geht mir darum, dass die Botschaft bei jedem ankommt. Jeder sollte an sich die physische und seelische Ebene arbeiten, sich mental zu stärken, letztendlich selbstbewusst sein und bewusst leben. Dafür setze ich mich ein.

Se cada um fizer um pouco, pensar e agir para o mundo, a vida será mais saudável e melhor. Wenn jeder Eigenverantwortung hat, in Liebe und Dankbarkeit zu leben, kann alles erreicht werden.

Aviso Hinweis

A consulta/tratamento não substitui um exame ou tratamento médico; é apenas uma medida de apoio e acompanhamento. Die Beratung/Behandlung ersetzt keine ärztliche Untersuchung oder medizinische Behandlung; ist lediglich unterstützend und begleitend.

Cancelar um compromisso: Termin absagen:

Se não puder comparecer, cancele com pelo menos 24 horas de antecedência. Se você cancelar um compromisso dentro dessas 24 horas, terei que enviar uma taxa de cancelamento de 60% do preço originalmente acordado. Sollten Sie einen Termin nicht wahrnehmen können, bitte ich Sie darum, diesen spätestens 24 Stunden vorher abzusagen. Sagen Sie einen Termin innerhalb dieser 24 Stunden ab muss ich Ihnen eine Ausfallrechnung in Höhe von 60% des ursprünglichen vereinbarten Preises stellen.

A partir de: Jan/2026 Stand: Jan/2026

Contato Kontakt

Endereço (endereço postal no impressum): Adresse (Postadresse bitte Impressum beachten):

Hauptstraße 96
72401 Haigerloch-Owingen
Hauptstraße 96
72401 Haigerloch-Owingen

No WohnSchick, a entrada fica no início do estacionamento. Você verá meu logotipo na porta. Eu busco você para entrar pouco antes de sua consulta.
A partir das 10h, se você conhece o caminho, você pode usar a entrada principal e passear pela loja até chegar nosso consultório.
Im WohnSchick, der Eingang ist am Anfang vom Parkplatz. Du siehst mein Logo an der Tür. Da werden Sie kurz vor dem Termin abgeholt.
Ab 10 Uhr, wenn du dich auskennst, dürfen Sie gerne den Haupteingang des Wohnhauses benutzen und dann zu mir durch das Geschäft gehen.

Meu contato por email info@patricia-kaulmann.com oder Sie erreichen mich per Mail info@patricia-kaulmann.com oder

e por Mensagem do WhatsApp: 0177/7969096 per WhatsApp Nachricht: 0177/7969096

Parceiros Anzeige

Aprenda e viva Kung Fu, Wing Tsun e Qi Gong com Jochen Dietter. Informações em https://wt-team.org/ Lerne und lebe Kung Fu, Wing Tsun und Qi Gong bei Jochen Dietter. Infos unter https://wt-team.org/